אהבה בלתי מסוייגת. כרגע - בלי "נשיבוק".

כל גיל מתאים לאהבה ואין מה שיגביל אותה. לא הסייג (הגדר, הגבול) ולא הלאום. את זה מוכיחים קראסטן בן ה 89 ואינגה בת ה 85. הוא גרמני, היא דנית. הם הכירו לפני שנתיים, המשיכו בחייהם ושנה לאחר מכן ניצת בהם הרצון להתראות שוב. מאז הם נפגשים דבר יום ביומו וזה חודש וחצי שהם מתראים משני עברי הגבול, במעבר שנמצא בעיירה אבנטופט שבגרמניה. אינגה נוסעת למעבר במכוניתה וקראסטן רוכב אליו על אופניים. הם אוכלים יחדיו, הוא מתדלק עם קצת שנאפס והיא לוגמת קפה. באיזו שפה הם מדברים? גרמנית ודנית קרובות זו לזו, שתיהן שייכות לשפות הגרמאניות, ממשפחת השפות ההודו אירופיות. זה כמה מאות שנים שהגרמנית משפיעה על הדנית בז'רגון הצבאי, בשפת המסחר ובז'רגון של האמנים ובעלי המלאכה. נהוג היה לומר בדנמרק שהמלך היה מדבר צרפתית בחצרו, גרמנית עם משרתיו ודנית לכלביו... כשליש מאוצר המלים הדני נובע מן הגרמנית. גם אנגלית היא שפה גרמאנית אולם השפעתה על הדנית קטנה הרבה יותר מזו הגרמנית. מה שבטוח, כשקארסטן יבקש מאינגה נשיקה, אחרי סיום הוראות הריחוק החברתי, הוא יהגה KUSS וכשהיא תבקש היא תבטא KYS ושתיהן כמובן קרובותיה של KIS...